SK1 regole italiano

Pagine: [1], 2
sgt.essig
00mercoledì 6 gennaio 2010 11:32
punto della situazione
Carissimi giocatori di SK

La situazione è la seguente.

SK1 tradotto e revisionato!!
pronto per la pubblicazione tramite download sul sito www.openground.it ....dovrebbe essere possibile a breve.

Personalmente ho inviato a due membri del forum 8via posta elettronica) la traduzione in PDF; ad un altra persona, sconosciuta, ho chiesto di registrarsi, e/o di attendere il link di cui sopra.

a presto

mario
PanzerKart
00mercoledì 6 gennaio 2010 14:22
Vista l'importanza della notizia, mi sono permesso di metterla in evidenzia come annuncio.
Ringraziamo la Befana Essig del bel regalo
sgt.essig
00mercoledì 6 gennaio 2010 15:19
Re:
PanzerKart, 06/01/2010 14.22:

Vista l'importanza della notizia, mi sono permesso di metterla in evidenzia come annuncio.
Ringraziamo la Befana Essig del bel regalo




...veramente la mia parte è stata solo la trasformazione in PDF e poco altro....

ECZ va sicuramente oltremodo ringraziato!!
Arlecchino79
00mercoledì 6 gennaio 2010 15:33
Lo voglio! Ma non lo vedo su openground, è tutto così incasinato in quel sito! [SM=g27964]
sgt.essig
00mercoledì 6 gennaio 2010 16:29
Re:
Arlecchino79, 06/01/2010 15.33:

Lo voglio! Ma non lo vedo su openground, è tutto così incasinato in quel sito! [SM=g27964]




..il termine "...a breve!" è da relazionare al concetto di temporale della MMP!!!

""""..finito il preorder..stiamo finendo di stampare..e appena fatto mandiamo via i 1500 pezzi 2 al giorno...siamo solo in 3!!!..mamma mia quanta fretta!!!!!""""
[SM=g27965] [SM=g27965] [SM=g27965] [SM=g27965]

Travellinfan
00domenica 10 gennaio 2010 01:26
io sarei interessato che devo fare per aver la copia?
Grazie [SM=g27964]
oxpinguin
00sabato 30 gennaio 2010 16:31
Ora c'è una parte SK sul sito Openground con le regolette da scaricare. Ma non so se ve la meritate...
Travellinfan
00domenica 31 gennaio 2010 01:19
vi adoro! [SM=g27964]
PanzerKart
00domenica 31 gennaio 2010 10:33
Re:
oxpinguin, 30/01/2010 16.31:

Ora c'è una parte SK sul sito Openground con le regolette da scaricare. Ma non so se ve la meritate...




Una opinione. Vista l'importanza dell'operazione, non varrebbe la pena di metterloprima di "altri forum", in modo ceh sia più in evidenza?
oxpinguin
00domenica 31 gennaio 2010 21:01
Re: Re:
PanzerKart, 31/01/2010 10.33:


Una opinione. Vista l'importanza dell'operazione, non varrebbe la pena di metterloprima di "altri forum", in modo ceh sia più in evidenza?



Metterlo in evidenza va bene, ma la sezione "altri forum" sta sotto a "forum". Anche se non sembra c'è un ordine nella pagina openground.
Potrei metterlo sotto o al posto del riquadro VASL, mettere VASL al centro della riga sottostante

PS siete i soliti, uno vi concede un counter e voi volete tutto lo stack!


PanzerKart
00lunedì 1 febbraio 2010 19:20
Re: Re: Re:
oxpinguin, 31/01/2010 21.01:



Metterlo in evidenza va bene, ma la sezione "altri forum" sta sotto a "forum". Anche se non sembra c'è un ordine nella pagina openground.
Potrei metterlo sotto o al posto del riquadro VASL, mettere VASL al centro della riga sottostante

PS siete i soliti, uno vi concede un counter e voi volete tutto lo stack!






Ma vah, vecchia quercia. Certo che avevo capito che c'era una logica sulla disposizione!!
Solo che visto il lavoro che è stato fatto, pensavo meritasse un posto in prima fila, come gli abbonati rai [SM=g27959]
Ciao e torna a farti rivedere.
oxpinguin
00martedì 2 febbraio 2010 15:42
Re: Re: Re: Re:
PanzerKart, 01/02/2010 19.20:




Ma vah, vecchia quercia. Certo che avevo capito che c'era una logica sulla disposizione!!
Solo che visto il lavoro che è stato fatto, pensavo meritasse un posto in prima fila, come gli abbonati rai [SM=g27959]
Ciao e torna a farti rivedere.



Magari, mi manca l'attività ASL

Ho modificato la pagina openground.

Un saluto a tutti, anche se giocate a SK




Gimbo64
00mercoledì 17 marzo 2010 10:19
Ciao a tutti, ho scaricato la truduzione dello Starter Kit 1, volevo ringraziare tutti quanti hanno contribuito alla realizzazione.

Grazie
ZioCino
00venerdì 15 ottobre 2010 09:44
innanzitutto grazie e ancora grazie per la traduzione a chiunque abbia contribuito anche solo marginalmente!

chiedo poi ai proprietari se fosse possibile pubblicizzare tramite link (o addirittura inserire tra i download) questa traduzione?
ecz
00venerdì 15 ottobre 2010 15:23
rispondo in quanto co-autore.
Premesso che non c'è alcun problema di copyright perchè la MMP è stata più volte sollecitata a dare una riscontro alle nostre richieste di permesso per la traduzione, e non ci ha mai risposto alcunché, e quindi non ci considera neanche, per me non ci sarebbe alcun problema. Non ho nemmeno firmato tanto mi interessa poco il diritto morale sull'opera.
Tuttavia questa traduzione viene attualmente fornita, su richiesta ed al solo costo per la stampa, in allegato alla scatola dal negozio I giochi dei Grandi.
Sicché mi pare inelegante acconsentire qui a diffondere senza controllo il file, poichè in linea teorica il Negozio potrebbe preferire essere l'unico fornitore ufficiale della traduzione, a parte il sito Openground dal quale l'hai presa e sul quale permane per ragioni "storiche".
E' per lo stesso motivo che non abbiamo mai depositato il file su BGG o su altri siti. Dare cioè un motivo in più agli acquirenti di rivolgersi ai Giochi dei Grandi, pur nel contempo lasciando la possibilità a chi aveva già il gioco di procurarsi comunque la traduzione gratuitamente tramite Openground.
Pertanto, se vuoi la mia opinione, dovresti chiedere più che a noi a "I giochi dei Grandi" di Verona, oppure limitarti a linkare esclusivamente il collegamento al sito Openground.it da dove chiunque può scaricare liberamente.
E' certamente superfluo precisare che ogni utilizzo commerciale della traduzione non è autorizzato nè autorizzabile in alcun caso.

grazie per i complimenti e sono contento che questa faticata serva a qualcuno. [SM=g27960]


ZioCino
00venerdì 15 ottobre 2010 19:30
no beh, non sapevo del discorso Giochi dei Grandi.
a questo punto non mi sembra giusto, eventualmente, a chi mi chiederà o ai nuovi giocatori che conoscerò direttamente suggerirò in via privata di accedere ad Openground...
rinnovo complimenti e ringraziamenti ;)
Blind Sniper
00domenica 17 ottobre 2010 10:02

Tuttavia questa traduzione viene attualmente fornita, su richiesta ed al solo costo per la stampa, in allegato alla scatola dal negozio I giochi dei Grandi.
Sicché mi pare inelegante acconsentire qui a diffondere senza controllo il file, poichè in linea teorica il Negozio potrebbe preferire essere l'unico fornitore ufficiale della traduzione, a parte il sito Openground dal quale l'hai presa e sul quale permane per ragioni "storiche".
E' per lo stesso motivo che non abbiamo mai depositato il file su BGG o su altri siti. Dare cioè un motivo in più agli acquirenti di rivolgersi ai Giochi dei Grandi, pur nel contempo lasciando la possibilità a chi aveva già il gioco di procurarsi comunque la traduzione gratuitamente tramite Openground.


Ehm...mi sono perso qualcosa? Perché una traduzione fatta da altre persone dovrebbe essere incanalata verso i Giochi dei Grandi? Hanno contribuito alla stesura della traduzione?

Sono d'accordo a distribuirla a chi ha comprato lo SK ma di sicuro Nando non è l'unico distributore del gioco e di certo non è il più economico.
Personalmente penso che sia il caso di pubblicizzare il più possibile la vostra fatica (soprattutto perché l'unica azienda che potrebbe dire qualcosa a riguardo non è interessata a dare una sua opinione) in quanto può portare potenziali giocatori, che poi comprino il gioco da altri fornitori chi se ne frega.

Ovviamente chi l'ha scritta faccia ciò che gli pare, mi chiedevo solo come mai...
ecz
00domenica 17 ottobre 2010 12:59
Negli anni ottanta e novanta accadeva la stessa cosa. Qualcuno armato di buona volontà traduceva più o meno accuratamente un regolamento che dava al negozio, il quale a sua volta forniva questa traduzione al solo costo delle spese delle fotocopie a chi acquistava il gioco e ne faceva richiesta.
Rispetto ad allora adesso c'è in più la possibilità di averla gratuitamente anche senza acquistare il gioco, tramite appunto Open-ground.it oppure richiedendo il file a qualcuno che già ce l'ha.
Non ci sono problemi legali di alcun genere a diffondere senza fini di lucro la traduzione, è solo per una questione di cortesia che suggerisco di "avvertire" anche il Negozio.
Blind Sniper
00lunedì 18 ottobre 2010 19:23
Grazie per la spiegazione Enrico [SM=g27959]
Travellinfan
00martedì 19 ottobre 2010 14:08
ragazzi.. grazie gran bel lavoro!!!... ehheheheh x lo sk2 c'è gia qualcuno che lo sta traducendo? :-) .. si sa mai... :-)... l'ho preso e le regole sono quelle dello sk1 con in aggiunta l'arty..
ecz
00martedì 19 ottobre 2010 16:33
Re:
Travellinfan, 19/10/2010 14.08:

ragazzi.. grazie gran bel lavoro!!!... ehheheheh x lo sk2 c'è gia qualcuno che lo sta traducendo? :-) .. si sa mai... :-)... l'ho preso e le regole sono quelle dello sk1 con in aggiunta l'arty..



vediamo, se c'è una certa richiesta posso prendere in considerazione la cosa. Devo parlare con Nando, lui ha il polso della situazione


denisova
00martedì 19 ottobre 2010 17:48
effettivamente devo ammettere che con Ettore le regole
SK 2 in italiano mi farebbero comodo...mò son costretto a
leggerle e a tradurle io [SM=g27966]

sgt.essig
00martedì 19 ottobre 2010 18:11
...ma già che ci sei prendi appunti e sbatti tutto su word!!
[SM=g27965] [SM=g27965] [SM=g27965] [SM=g27965] [SM=g27965] [SM=g27965]
Travellinfan
00mercoledì 20 ottobre 2010 16:27
-.... heheh ho chiesto.. anche perchè aslsk1 ormai mi è famigliare e vorrei introdurre l'arty.. che appunto ho preso.. [SM=g27964] ... spero venga preso in considerazione.. a presto e grazie ancora per il fantastico lavoro..
Gelo66
00mercoledì 20 ottobre 2010 21:45
Re: Re:
ecz, 19/10/2010 16.33:



vediamo, se c'è una certa richiesta posso prendere in considerazione la cosa. Devo parlare con Nando, lui ha il polso della situazione






Mi aggiungo alle richieste [SM=g27964]
Travellinfan
00martedì 15 febbraio 2011 17:42
.. raga news per l'sk2?.. io sarei interessato..
Arlecchino79
00martedì 15 febbraio 2011 18:07
Sto iniziando a pensare che dopo l'uscita dello SK expansion pack dove sarà presente una versione rivisitata e corretta di tutte le regole SK, sarebbe un'iniziativa lodevole e proficua tradurre tutte le regole SK in italiano. Vedo intorno a me molte persone che si gioverebbero di questa iniziativa.

Io sono scarso con l'inglese, però leggo e capisco al 99% il manualone, non so se potrei dare una qualche mano però in caso contatemi.
gabriele5995
00martedì 15 febbraio 2011 18:30
...qualche 'rumors'per la SMCon 2011:

non è certa la notizia ma è possibile che durante la SMCOn 2011 venga organizzato un torneo SK!!!!! [SM=g27965] [SM=g27965] [SM=g27965] [SM=g27965]

....forse ad eliminazione diretta! [SM=g27966]

Gabriele
ecz
00martedì 15 febbraio 2011 19:42
Quando succederà una certa cosa ( speriamo presto, e prima o poi in un modo o nell'altro succederà di sicuro, questione di tempo ) sarò così contento che, per festeggiare, mi impegnerò ufficialmente a tradurre anche lo SK 2 in trenta giorni ed Essig mi darà una mano con l'impaginazione del file [SM=g27960] .
Voglio infatti che abbia la stessa qualità grafica della traduzione dello SK 1.
Arlecchino79
00martedì 15 febbraio 2011 20:30
Dobbiamo aspettare fino al 6 DI APRILE VERO?! [SM=g27976] [SM=g27976] [SM=g27976]

Io ho già pronto il cartellone da appendere alla finestra
Questa è la versione 'lo-fi' del Forum Per visualizzare la versione completa clicca qui
Tutti gli orari sono GMT+01:00. Adesso sono le 02:23.
Copyright © 2000-2024 FFZ srl - www.freeforumzone.com